研究生教育

当前位置: 网站首页 > 研究生教育 > 导师风采
导师风采

李玉华

 

李玉华.jpg 

李玉华,女,副教授,韩国国立昌原大学经营学博士。2007年起担任硕士生导师,主要研究方向为翻译理论与实践、韩国社会企业文化、经营战略等。
科研立项:
主持省教育厅项目“基于学生自主学习能力培养的朝鲜语人才培养模式研究与实践”( UPRP20140745);主持校教改项目“韩国语复合型人才培养模式的探索—导游专业倾向实用能力的培养”;主持校教改项目“韩国企业文化解读对提升韩语相关专业毕业生就业的效果研究”;主持并承担韩国政府网页的翻译项目(2013年-今);参与韩国韩国学中央研究院科研基金项目1项(编著《进阶韩国语》中级篇、高级篇)、韩国文化观光部项目1项“庆南圈文化遗产解说”、辽宁省高等教育教学改革研究项目立项“复语专业课程/教材建设研究与实践”、省高等教育学会项目“高职韩语听说教学过程中学生跨文化交际能力的培养研究”;
科研成果:
主编国家十一五规划教材“21世纪韩国语系列教材”《大学韩国语视听说教程》(二);主编“辽宁省十二五规划教材”和“国家十二五规划教材”《大学韩国语视听说教程》(二);主编《对韩贸易实务》、《韩汉互译教程》(一册)(二册)、《韩国语新手会话百日通》、《韩国语基础会话速成》;参编《进阶韩国语》(中级篇)(高级篇)等教材;合译《韩国语语言学通论》(原著《국어학개설》-이익섭);参与的教学改革项目“初级韩国语的词汇教学法改革”获辽宁省教学成果奖三等奖,校级科研成果二等奖;论文“以交流为主的韩国语初级阶段词汇教学法”荣获省优秀论文一等奖;论文“关于报刊选读课教学方案的研究”荣获省优秀论文二等奖;论文“融韩国语教育于韩国文化的教学方案”获校级优秀论文二等奖;参编教材《进阶韩国语》(中、高级)获校级小语种教材资助一等奖;主编教材《韩汉互译教程》获校科研成果二等奖;主编教材《韩国语新手会话百日通》获校科研成果三等奖。
主讲研究生课程:《翻译理论与实践》、《外事翻译》、《传媒翻译》、《韩国企业文化研究》、《韩国社会文化研究》
点击次数:  更新时间:2013-03-01 14:41:29  【打印此页】  【关闭
上一条:陈艳平  下一条:韩卫星